Wer bin ich?

Seit 2000 diplomierte Konferenzdolmetscherin FH und seit 1998 diplomierte Übersetzerin FH

Seit 2003 Co-Präsidentin des E-Teams der Dolmetscher- und Übersetzervereinigung DÜV, verantwortlich für die Organisation von Anlässen für die Mitglieder der Berufsorganisation

2003-2018 Präsidentin der Werbekommission der DÜV, verantwortlich für Werbe- und Kundenbindungsmassnahmen sowie für die Repräsentation unseres Berufsstandes gegen Aussen

2003-2008 Vizepräsidentin der DÜV und Mitglied des Vorstands, verantwortlich für die Wahrung der Interessen unseres Berufsstandes, für Qualitätssicherung und Nachwuchsförderung

2000 Erhalt des Titels "dipl. Konferenzdolmetscherin FH"

1998-2000 Weiterführendes Studium an der Zürcher Fachhochschule Winterthur ZHAW

1998 Erhalt des Titels "dipl. Übersetzerin FH"

1996 Auslandsemester an der Murdoch University in Perth, Westaustralien, im Hauptfach Aboriginal Studies und English Literature, im Nebenfach Indonesisch.

1994-1998 Studium an der Zürcher Fachhochschule Winterthur ZHAW mit der folgenden Sprachkombination:

Deutsch <-> Englisch
Französisch -> Deutsch

1989-1994 Auslandaufenthalte und Reisen insbesondere in Australien, Asien und Afrika

1989 Matura B, Literargymnasium Bern-Kirchenfeld, abgeschlossen mit Deutsch, Englisch, Französisch und Latein

Mehr zu meiner Person unter:

CV Danielle Friedli